10 MEASURE WORDS RELATED TO BODY PARTS (PART TWO) |10个与身体部位有关的量词(下)

6,一腔怒火,直译:愤怒充满胸腔。形容心中充满愤怒。

“一腔怒火” literally means anger fills the chest, to describe a heart full of anger.

造句:主队又输球了,球迷们将「一腔怒火」发泄到了教练身上。

Sentence: The home team lost again, and the fans took their rage out on the coach.

7,一肚子坏水,直译:肚子里全是坏的水。形容人心肠很坏。

“一肚子坏水” literally means one’s stomach is full of bad water, to describe someone ill-intentioned.

造句:茉莉长相甜美,却一肚子坏水。

Sentence: Molly’s sweet-looking, but she was ill intentioned.

8,一手好牌,直译:手里拿到一把好牌。形容处于有利的地位。

“一手好牌” literally means held a good hand in cards, to describe as being in an advantageous position or situation.

造句:谈判中,茉莉「一手好牌」,最后被她打个稀烂。

Sentence: During the negotiations, Molly had the upper hand, but she ended up being beat.

9,一屁股债,直译:满屁股的债。形容欠了他人很多很多的钱。

“一屁股债” literally means it’s all debt behind the ass, to describe owing others lots and lots of money.

造句:茉莉住院,借了朋友很多钱,欠了一屁股债。

Sentence: Molly was in the hospital, borrowed a lot of money from her friends, and was up to her ears in debt.

10, 一身武功,形容精通各式各样武功。

“一身武功” used to describe someone who had all the Kung Fu skills

造句:茉莉一身武功在身,最后还是被子弹撂倒了.

Sentence: Molly had all the Kung Fu skills, and yet was knocked down by a bullet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s